返回列表 发帖

每天一练:每天早上我七点离家去上班

1.每天早上我七点离家去上班。
2.我们已经圆满的解决了我们之间的小矛盾。
3.恐怕除了向警方告发你以外, 我是别无选择了。
4.旅行中要保管好随身物品,据报道这里已经发生好几起盗窃事件了。
5.我认为建造地下城市的优势大于劣势,而且建造地下城市是解决过度拥挤的一种方法。
6. Since the adoption of an opening and reform policy, job hopping has become a common practice, particularly among young people.(英译汉)

07.29上期答案   更多翻译博文在线词典:

1.这班车多久一趟?
How long does this shuttle bus run?
2.等你完成这份报告的时候,我就已经等了将近3个小时了.
When you have finished the report, I will have waited for about 3 hours
3.我和我妈妈有很多方面都一样。
My mother and I are alike in many ways.
4.我以为你说昨天晚上你会给我打电话。
I thought you said you were going to ring up last night.
5.他今天下午会比之前约定的时间晚到15分钟.
I am afraid he is going to be 15 minutes later for his appointment/after the set time this afternoon.
6.Pride goes before a fall.(英译汉)
*者必败.


                        1.每天早上我七点离家去上班。I leave home for going to work at 7 am every day.

2.我们已经圆满的解决了我们之间的小矛盾。We have completely dealed with the little conflict between us.

3.恐怕除了向警方告发你以外, 我是别无选择了。I am afraid that I have no alternative but reporting you to the police.

4.旅行中要保管好随身物品,据报道这里已经发生好几起盗窃事件了。It was reported that there happened several robbery incidents, keeping the item in your sight during travelling.

5.我认为建造地下城市的优势大于劣势,而且建造地下城市是解决过度拥挤的一种方法。I think the advantage of establishing underground city is over disadvantage, which is a kind of way to solve excessive jam.

6. Since the adoption of an opening and reform policy, job hopping has become a common practice, particularly among young people.(英译汉)由于改革开放,跳槽变得普遍,尤其在年轻人中.                       

TOP


                        1.每天早上我七点离家去上班。

     I leave for work at 7 o’clock every day.   

2.我们已经圆满的解决了我们之间的小矛盾。

     We have worked out the problem successfully between us.

3.恐怕除了向警方告发你以外, 我是别无选择了。

     I have no choice but to report you to the police

4.旅行中要保管好随身物品,据报道这里已经发生好几起盗窃事件了。

     Please take care of your luggage, it is said that several stealing cases have been reported here.

5.我认为建造地下城市的优势大于劣势,而且建造地下城市是解决过度拥挤的一种方法。      I think the advantages of building of underground city outweigh the disadvantages. And It is a good way to alleviate the overcrowding in the city.

6. Since the adoption of an opening and reform policy, job hopping has become a common practice, particularly among young people.(英译汉)

     自改革开放以来,跳槽已经变得稀松平常,尤其是年轻人.                       

TOP


                        1.每天早上我七点离家去上班。I leave home for work at 7 o'clock    every morning.



2.我们已经圆满的解决了我们之间的小矛盾。We have sucessfully rosolved the small conflict between us.



3.恐怕除了向警方告发你以外, 我是别无选择了。I am afraid that I have no choice apart from report you to the police.

4.旅行中要保管好随身物品,据报道这里已经发生好几起盗窃事件了。It was reported that several cases of theft    had been occurred here, please take good care of your possessions during travelling.



5.我认为建造地下城市的优势大于劣势,而且建造地下城市是解决过度拥挤的一种方法。I think that the advantage of construct a underground city is outweigh the disadvantage and the construction of underground city is a way to deal with overcrowding.



6. Since the adoption of an opening and reform policy, job hopping has become a common practice, particularly among young people.(英译汉

自从采用了改革开放政策以来,跳槽尤其成为年轻人当中的一种风气。

                       

TOP


                        1.每天早上我七点离家去上班。

I    leave home for going to work at 7 o'clock every morning.

2.我们已经圆满的解决了我们之间的小矛盾。

We have completely resolved small contradiction between us.

3.恐怕除了向警方告发你以外, 我是别无选择了。

I afraid I have no choice apart from report you to polcie.

4.旅行中要保管好随身物品,据报道这里已经发生好几起盗窃事件了。

It was reported that several case of steal had been occured,take care of your possessions during traveling.

5.我认为建造地下城市的优势大于劣势,而且建造地下城市是解决过度拥挤的一种方法。

I think that the advantage of construct underground city is outweigh disadvantage and construct undergroud city is a way to deal with overcrowding.

6. Since the adoption of an opening and reform policy, job hopping has become a common practice, particularly among young people.(英译汉)

自从改革开放以来,跳槽在年轻人中成为一种普通的风气。

                       

TOP


                        1.每天早上我七点离家去上班。

2.我们已经圆满的解决了我们之间的小矛盾。

3.恐怕除了向警方告发你以外, 我是别无选择了。

4.旅行中要保管好随身物品,据报道这里已经发生好几起盗窃事件了。

5.我认为建造地下城市的优势大于劣势,而且建造地下城市是解决过度拥挤的一种方法。

6. Since the adoption of an opening and reform policy, job hopping has become a common practice, particularly among young people.(英译汉)                       

TOP

返回列表